びっくりしたの文脈に沿ったReverso Contextの日本語英語の翻訳 例文びっくりしました, びっくりしたよ, びっくりしたこと 例文は検索された単語や表現をさまざまなコンテキストに沿って翻訳するのに役立ちます。2.「驚く」や「びっくり」と同じ英語フレーズ 「I am surprised」などの英文をハッキリ言わなくてもびっくりしたことを表現する英語があります。 ちょっと大げさぐらいがちょうどいいですよ。 No way!:嘘つくな、そんなこと絶対ない! ※「絶対嫌だ! 日本語は主語が「私」(がびっくりした)ですが、英語は、「You」になります。 『自分はびっくりさせられた方ーあなたが私をびっくりさせた』という認識をします。 (日本人から見るとちょっと違和感ありますね☺) 英語の感情表現が受動態になるのも
イムラン コペル英会話 Imran Coper English Inicio Facebook